tiistai 4. tammikuuta 2011

"Tri Toivo Rautavaara eli tied., miksi suomessa voisi nimittää naisten puvussaan koristeena käyttämää kukkakimppua - Yhdysvalloissa sellainen on nimeltään corsage ja on kukkakaupoissa tärkeä artikkeli. Päädyttiin suosittamaan maist. Tepon ehdottamaa nimitystä VIEHE."
- Kielilautakunta 1953.

2 kommenttia:

  1. Toisin kuin monet hauskat täällä, tässä en oikein näe mitään hauskaa...? Viehe on ihan normaali sana, ja esim sulhasille valmistetaan vieheitä häihin.

    VastaaPoista
  2. Vieheessä minua on aina huvittanut sen merkitys sekä juhlapuvun koristeena että kalastusvälineenä. Ikään kuin että pukuun kiinnitetään viehe siinä toivossa, että saataisiin saalista.

    Tässä blogissa on myös aika usein lainauksia, jotka eivät sinällään sisällä mitään erikoisen hauskaa, mutta jotka minusta olivat valintahetkellä kiinnostavia ihan vain kuriositeetteina. Kuten nyt vaikka se, että "viehe"-sana on (kielilautakunnan siunaamana) virallisesti otettu osaksi kieltä suunnilleen 50-luvulla.

    VastaaPoista